Search News Releases
Related
Filter By:
Displaying 1 - 15 of 63 results
-
إدارة بايدن-هاريس تُعلن تخصيص مبلغ بقيمة 26 مليون دولارًا أمريكيًا في صورة منح لحماية الأطفال من الرصاص في ماء الشرب في المدارس ومنشآت رعاية الأطفال
EPA News Release: إدارة بايدن-هاريس تُعلن تخصيص مبلغ بقيمة 26 مليون دولارًا أمريكيًا في صورة منح لحماية الأطفال من الرصاص في ماء الشرب في المدارس ومنشآت رعاية الأطفال
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣佈提供 2,600 萬美金的補助金,用以保護兒童免受校園和幼保機構飲用水中的鉛所傷
EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣佈提供 2,600 萬美金的補助金,用以保護兒童免受校園和幼保機構飲用水中的鉛所傷
- Release Date:
-
إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تقديم ما يزيد عن 325 مليون دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية
تُعلن وكالة حماية البيئة (EPA) عن الاختيارات الأولية من برنامج قانون الحد من التضخم بقيمة 2 مليار دولار - وهو أضخم استثمار منفرد للعدالة البيئية في التاريخ - الذي قدمه برنامج الرئيس لأجندة الاستثمار في أمريكا
EPA News Release: إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تقديم ما يزيد عن 325 مليون دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣佈為環境及氣候正義社區變革基金 挹資超 3.25 億美元
拜登總統的「投資美國之旅」由《降低通膨法案》計畫撥款 20 億美元,是美國史上最大單筆環境正義投資,而 EPA(美國國家環境保護局)宣佈了這筆資金的初步選拔結果
EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣佈為環境及氣候正義社區變革基金 挹資超 3.25 億美元
- Release Date:
-
得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣布挹資 30 億美元更換鉛水管以改善飲用水安全
EPA(美國國家環境保護局)宣布,拜登總統最近承諾撥出的一筆資金,將用於更換國內的所有鉛水管,以此確保公共衛生,並協助提供安全的飲用水
EPA News Release: Ipinahayag ng Administrasyong Biden-Harris ang $3 Bilyon para sa Pagpapalit ng Lead na Tubo upang Mapasulong ang Ligtas na Iniinom na Tubig bilang Parte ng Pamumuhunan para sa America Agenda
- Release Date:
-
إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تخصيص 3 مليار دولار لاستبدال أنابيب الرصاص بغرض تعزيز المياه الصالحة للشرب كجزء من برنامج الاستثمار في أمريكا
أعلنت وكالة حماية البيئة (EPA) عن أحدث جولة من التمويل لتحقيق التزام الرئيس بايدن باستبدال كل أنابيب الرصاص في البلاد، في إطار حماية الصحة العامة والمساعدة في توفير مياه شرب آمنة
EPA News Release: إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تخصيص 3 مليار دولار لاستبدال أنابيب الرصاص بغرض تعزيز المياه الصالحة للشرب كجزء من برنامج الاستثمار في أمريكا
- Release Date:
-
EPA(美國國家環境保護局)發布線上環境正義資源集合
環境正義資訊交換中心將協助大眾隸屬拜登總統遠大環境正義計畫的工具與資源
EPA News Release: EPA(美國國家環境保護局)發布線上環境正義資源集合
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة الأمريكية (EPA) تعلن عن طرح مجموعة إلكترونية من موارد العدالة البيئية
ستساعد منصة تبادل المعلومات حول العدالة البيئية الجمهور على الوصول إلى الأدوات والموارد كجزء من أجندة العدالة البيئية المنشودة للرئيس بايدن
EPA News Release: وكالة حماية البيئة الأمريكية (EPA) تعلن عن طرح مجموعة إلكترونية من موارد العدالة البيئية
- Release Date:
-
得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
EPA(美國國家環境保護局)的環境正義與外部公民權利辦公室宣佈,拜登總統《降低通膨法案》的挹資,是美國史上對環境正義的最大投資
EPA News Release: 得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
- Release Date:
-
إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
يعلن مكتب العدالة البيئية والحقوق المدنية الخارجية التابع لوكالة حماية البيئة عن أكبر استثمار منفرد في العدالة البيئية في التاريخ، بتمويل من قانون الرئيس بايدن للحد من التضخم
Arabic translation: EPA News Release: إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
過往的環境正義補助資金將資助因受污染和歷來投資資金不足,導致負擔過重的社區專案
Traditional Chinese translation of EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
- Release Date:
-
تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
سيدعم تمويل المنح الهام للعدالة البيئية المشاريع في المجتمعات المثقلة بالتلوث ونقص الاستثمار على مر التاريخ
Arabic translation of EPA News Release: تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
Arabic translation of EPA News Release: وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
- Release Date:
-
EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
Traditional Chinese translation of EPA News Release: EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
- Release Date:
-
为应对气候变化、保护公众健康及促进环境正义,EPA 就《降低通货膨胀法案》计划征求公众意见
Simplified Chinese translation of EPA News Release: 为应对气候变化、保护公众健康及促进环境正义,EPA 就《降低通货膨胀法案》计划征求公众意见
- Release Date: